咨询电话:400-6300-966

招考
资讯

考试动态 考研大纲 招生简章 考研常识 考研指南 择校择专业 报录比 >>

备考
资料

政治 英语 数学 联考 专业课 专硕 历年试题 考研资料 >>

考研
课程

公益讲座 VIP1V1 推免 OL/OAO乐学 魔鬼集训 >>

考研
学科

经济 会计 法学 医学 金融 心理 管理 艺术 教育 翻译 计算机

招生资讯

考试动态 考研大纲 招生简章 报录比 择校择专业 招生目录 考研常识 考研报考 考研指南 院校排名 经验分享 考试书目 成绩查询 考研复试 调剂信息 推免生 考研分数线 录取通知 就业信息 导师介绍 考研调剂 特殊考生考研问答频道

备考资料

考研英语: 英语词汇 阅理解读 新题型    完型填空 大作文 语法 翻译 考研数学: 高等数学 线性代数 概率统计 模拟试题 考研政治:时政热点 马哲原理 近代史 思修法基 毛中特 试题 试题 考研联考:初等数学 逻辑推理 中文写作 经济类数学

考研课程

魔鬼集训营 周末乐学 大三OL乐学 经济类联考 经济学考研 在职考研 心理学考研 医学考研 应用心理硕士 教育硕士考研 寒假体验营 中公考研推免 1V1考研定制 管理类联考 会计学考研 艺术考研 教育学考研 法硕考研 金融硕士考研 管理学考研

您所在的位置: 中公考研 > 翻译硕士 > 正文

2020年翻译硕士考研复试指南

来源:中公考研 | 更新时间:2020-02-03 20:07:12

  疫情当前,目前,基本所有学校都推迟了2020考研复试时间,因此,大家有了较为充裕的时间来准备复试,一定要抓住机会,不要在浑浑噩噩的等成绩了,报考翻译硕士的同学,本文分享中公考研翻硕师资给大家整理的翻硕复试指南,跟随中公考研小编一起学习了解一下~

  专业理论环节,是各大高校翻译硕士考研复试的核 心环节,也是所占比重最大的一部分,而在翻译理论问答环节中,最常问到、也是最基本的问题之一便是翻译的定义和标准,其考察形式一般为两种,其一,直接问具体翻译大家对翻译的定义和标准,比如天津大学、西南财经大学等诸多高校均考察过奈达对翻译的定义是什么,其二,是直接问考生What is Translation? What’s the criteria of translation? 对于第一类提问,考生需要熟知各大主流翻译家对于翻译的基本概念,对于第二种提问方式,考生亦可以直接列举翻译家的定义和标准,同时也可说出自己对翻译的理解,无论何种应答方式,都需做好充足准备。本文整理了部分翻译家提出得翻译定义及其所提倡的标准。

  一、翻译定义

  1. 约翰·卡特福德J.C Catford

  Translating is the replacement of textual material in one language (Source language) by equivalent textual in another language (Target Language)

  2. 尤金·奈达Eugene A.Nida

  Translating consists in reproducing in the receptor language the closet natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style

  3. 塞缪尔·约翰逊Samuel Johnson

  To translate is to change into another language, retaining as much of the sense as one can.

  4. 彼得·纽马克Peter Newmark

  Translating is rendering the meaning of a text into another language in the way the author intended the text

  4. 马尔科姆·考利Mlacolm  Cowley

  Translation id an art that involves the re-creation of a work in another language for readers with different background

  5. 克里斯蒂安·诺德Christiane Nord

  Translation is the production of a functional target text maintaining a relationship with a given source text that is specified according to the intended or demanded function of the target language.

  6. 吉迪恩·图里Gideon Toury

  A translation is taken to be any target-language utterance which is presented or regarded as within the target culture, on whatever grounds.

  二、翻译标准

  (一)中国翻译家

  1、严复:信、达、雅:faithfulness, expressiveness, elegance

  2、鲁迅:信:faithfulness;顺:smoothness

  (凡是翻译,必须兼顾两面:一则当然力求其易解,一则保存着原作的丰姿)

  3、林语堂:忠实faithfulness;通顺smoothness;美beautifulness

  (翻译的标准问题,大致包括三方面。我们可依三方面的次序讨论。第一是忠实标准,第二是通顺标准,第三是美的标准。这翻译的三层标准,与严氏的“译事三难”,大体上是正相比符的。……我们并须记得这所包括的就是:第一,译者对原文方面的问题,第二,译者对中文方面的问题,第三,是翻译与艺术文的问题。以译者所负的责任言,第一是译者对原著者的责任,第二是译者对中国读者的责任,第三是译者对艺术的责任,三样的责任全备,然后可以谓具有真正译家的资格。)

  4、傅雷:神似:resemblance in spirit

  ((文学)翻译应当像临画一样,所求的不在神似而在形似。)

  5、钱钟书:化境reaching the acme of perfection

  (文学翻译的最高境界是“化”,把作品从一国文字转变为另一国文字,既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存原有的风味,那就算得入于“化境”。)

  6、许渊冲

  三美:意美、音美、形美;三化:等化、浅化、深化;三知:知之、好之、乐之。

  (二)外国翻译家

  1、泰特勒(Alexander Fraser Tytler)翻译的“三原则”:

  (1)The translation should give a complete transcript of the ideas of the original work.

  译作应该完全传达原作的思想

  (2)Style and manner of writing in the translation should be of the same character with that of the original

  译作的风格与笔调应当与原作保持一致

  (3)The translation should have all the ease of the original composition.

  译作应当和原文的一样流畅

  泰特勒随后指出,上述“三原则”是按照其重要性排位的,当上述三者不能兼得时,应采取第一原则或第二原则而忽视第三原则。

  2、奈达(Eugene A. Nada)提出了翻译的功能对等(Functional Equivalence)概念:

  (1)最低层次的对等(最低限度而又切合实际的功能对等定义):译文读者对译文的理解应当能够达到能够想象出原文读者是怎样理解和领会原文的程度。

  (2)最高层次的对等(最高限度合乎想象的功能对等定义):译文读者应当能够基本上按照原文读者理解和领会原文的方式来理解和领会译文。

  3、纽马克(Peter Newmark)提出了“交际翻译与语义翻译”理论,即:

  交际翻译力图对译作读者产生尽可能接近原作读者所获得的效果。

  语义翻译力图在译作语言的语义结构和句法结构允许的情况下,译出原作在上下文中的准确意义。

  以上是中公考研为广大考生准备的“2020年翻译硕士考研复试指南”相关内容,翻译硕士考点比较密集,需要每天不停的去记忆与巩固,考研备考是一个辛苦的过程,希望各位考生都能够收获满意的成绩,了解更多翻硕资讯请关注中公考研翻译硕士频道!

推荐文章:

2020考研复试复习时间比例如何分配?

2020考研复试中关于看过的专业书籍

本站稿件未经许可不得转载,转载请保留出处及源文件地址。

【责任编辑:赵白雪】

中公考研课堂

  • 公共课
  • 学术硕士
  • 专业硕士
课程系列 班次名称 价格 免费试听
考研政治网络课堂 2021考研政治直播VIP班 ¥2680.00 免费试听
考研英语网络课堂 2021考研英语(一)全程精讲班 ¥980.00 免费试听
2021考研英语(二)全程精讲班 ¥980.00 免费试听
考研数学网络课堂 2021考研数学全程精讲班 ¥980.00 免费试听
2021考研数学直播VIP班 ¥2680.00 免费试听
2021考研“在职人”数学专属班 ¥1580.00 免费试听
考研管综网络课堂 2021考研管综全程精讲班 ¥1580.00 免费试听
联报精讲VIP班 2021考研政英二联报直播VIP班 ¥4680.00 免费试听
2021考研政数联报直播VIP班 ¥4680.00 免费试听
2021考研英一数联报直播VIP班 ¥4680.00 免费试听
  2020考研复试集训营

考研成绩公布后如何抢先一步争取更多复试备考时间?从2月成绩查询后真正用于备战复试考试时间有限怎么办?复试集训营助你稳冲目标 GO>

  2021考研乐学周末班

在考研站台前的你是否仍然在犹豫?2021考研人数或将有更大限度突破,如果你工作与考研难以兼顾,中公乐学面授给你杨帆起航的勇气 GO>

面授课程

|

网校课程

考研题库

  • 英语题库
  • 政治题库
  • 数学题库
  • 专业课题库

英语一: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

英语二: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

政 治: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

单选题: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

多选题: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

分析题: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

数学一: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

数学二: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

数学三: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

心理学: 2019 2018 2017 2016 2014 2013

教育学: 2019 2018 2017 2016 2014 2013

管理类: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

经济类: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

西 医: 2016 2013 2012 2011 2010 2009

报考信息

备考指导

 

 

中公考研名师指导: 择校择专业 跨专业报考 1V1专业解答